Молдавский язык

Молдавский язык
Самоназвание limba moldovenească, лимба молдовеняскэ
Страны Молдавия, Приднестровье[1], Украина, Россия
Официальный статус

Государства:
Flag of Moldova.svg Молдавия
Flag of Transnistria (state).svg Приднестровье
(непризнанно; кириллица)[2]
Региональный или локальный официальный язык:
Flag of Ukraine.svg Украина:

Flag of Chernivtsi Oblast.svg Черновицкая область
Регулирующая организация Академия наук Молдавии
Общее число говорящих
  • 10 000 000 чел.
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Романская группа
Балкано-романская подгруппа
Письменность латиница (румынский алфавит) — в Молдавии,
кириллица (молдавский алфавит) — в Приднестровской Молдавской Республике,
(историческая румынская кириллица)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 мол 460
ISO 639-1 mo (отменён)
ISO 639-2 mol (отменён)
ISO 639-3 mol (отменён)
WALS mol
IETF ro
Glottolog mold1248
См. также: Проект:Лингвистика
Молдавская эмблема «Наш язык»
Граффити в Кишинёве.
Слева: под фразой «Наш язык» добавлено слово «румынский».
Справа: надпись «Я молдаванин! Я разговариваю на молдавском языке!».

Молда́вский язы́к (limba moldovenească, лимба молдовеняскэ) — язык, относящийся к балкано-романской подгруппе романских языков. Некоторые современные лингвисты[3] считают, что «румынский» и «молдавский» являются разными названиями (лингвонимами) одного языка[4][5], в то время как иные источники[6][7][8] (например, Большая российская энциклопедия) молдавский язык считают одним из восточно-романских языков[9]. Помимо современной Молдавии, молдавский язык распространён также на Буковине и в Одесской области Украины.

Литературный молдавский язык начал оформляться в XVI—XVII веках, но окончательно формируется ко второй половине XIX века[10]. Языковые различия между румынским и молдавскими языками стали возникать в XIX веке, когда в возникшей в 1859 году Румынии начался период коррекции румынского языка, из которого активно изымались славянские лексемы[11][12]. В XIX—XX веке в лексику румынского языка было введено значительное количество научных латинизмов. Языковое строительство нормы литературного молдавского языка, отличной от литературного румынского, продолжалось с 1924 по 1932 год, и с 1938 по 1940 год в СССР. С 1950-х годов происходил обратный процесс сближения молдавской и румынской языковых норм, и к концу 1980-х годов они стали практически неотличимы[13].

С 1989 года государственным языком Молдавии по конституции является «молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики»[14], де-юре[15] идентичный литературному румынскому языку Румынии[16]. В декабре 2013 года Конституционный суд Молдавии признал официальным языком Молдавии румынский язык[17][нет в источнике][18][неавторитетный источник?] на основе латиницы. Однако изменения в Конституции по данному вопросу так и не были внесены[19].

В Гагаузии молдавский язык является одним из трёх официальных (переписка с органами власти, предприятиями, организациями и учреждениями, расположенными за пределами Гагаузии, осуществляется на двух других официальных языках — гагаузском и русском).

Одним из официальных языков непризнанной Приднестровской Молдавской Республики является молдавский язык на основе кириллической графики[2].

  1. непризнанное государство
  2. 1 2 статья 12 Конституции ПМР
  3. Лухт Л. И., Нарумов Б. П. Румынский язык // Языки мира. Романские языки. — М., Academia, Институт языкознания РАН, 2001 — С. 575
  4. eNews: «Молдавский язык древнее румынского» — Интервью с историком, автором первого молдавско-румынского словаря Василе Стати, 5 декабря 2013
  5. «Румынский язык» в энциклопедии «Britannica»; Лухт Л. И., Нарумов Б. П. Румынский язык // Романские языки. М., 2001. С. 577.
  6. Проблемы языка в глобальном мире. Монография // Под ред. Ганиной Е. В., Чумакова А. Н. — 2015
  7. Топоров В. Исследования по этимологии и семантике. Том 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Книга 1 — 2006
  8. Червинский П., Надель-Червинская М. Толково-этимологический словарь иностранных слов русского языка — Тернополь: Крок, 2012 — С. 478—479
  9. Нерознак В. П. Балканистика // Большая Российская Энциклопедия
  10. Корлэтяну Н. Г. Молдавский язык // БСЭ. — 1969—1978
  11. Бурега, 2010.
  12. Дамьян, 1998, с. 241.
  13. King, Charles. Forging a Soviet Moldovan Nation // The Moldovans: Romania, Russia, and the Politics of Culture. — Hoover Press, 2000. — P. 107—108. — 303 p. — ISBN 9780817997922.
  14. Ст. 13 Конституции Республики Молдова
  15. Закон Nr. 3465 от 01.09.1989 о функционировании языков на территории Молдавской ССР: «Закрепление Конституцией (Основным Законом) Молдавской Советской Социалистической Республики статуса молдавского языка как государственного призвано способствовать достижению полноты суверенитета республики и созданию необходимых гарантий для его полноценной и всесторонней реализации во всех сферах политической, экономической, социальной и культурной жизни. Молдавская ССР поддерживает получение образования и удовлетворение своих культурных потребностей на родном языке молдаванами, проживающими за пределами республики, а с учетом реальности молдавско-румынской языковой идентичности — и румынами, проживающими на территории СССР.»
  16. Лухт, Нарумов, с. 575.
  17. КС Молдовы решил, что государственным языком Республики Молдова является румынский, Информационное агентство «Новости-Молдова» (5 декабря 2013). Архивировано 7 декабря 2013 года. Проверено 19 декабря 2013.
  18. Государственным языком Молдавии признали румынский, Lenta.ru (5 декабря 2013). Проверено 19 декабря 2013.
  19. МИД России: «Согласно действующей Конституции РМ государственный язык — молдавский. 5 декабря 2013 года Конституционный суд РМ принял решение о признании румынского языка государственным языком. Однако изменения в основной закон по данному вопросу пока не внесены.»